脸,下面是一行字:“A good cup of coffee starts with the farmers”(一杯好的咖啡
从农民开始)。旁边是公司名称:Equal Exchange(平等交易)。公司名称下面是一个词
组:fairly traded(公平地交易而来)。
“Fairly traded”这个词在这里并不是一个泛泛的自夸,而是一个专门术语。这个术语的含
义,得从西方的“咖啡公平交易运动”(Fair Trade Coffee Campaign)说起。
众所周知,美国人爱喝咖啡,目前全世界四分之一的咖啡是被美国人喝了。而咖啡的主要生
产国不是美国,而是哥伦比亚、哥斯达迪加、墨西哥、巴西等穷国。我们在星巴克买一杯“latte”
要三、四块美元,但是如果按照市场价格,再刨去中间商的利润,拉美农民卖一磅咖啡豆才
拿到
40美分左右。由于这个价格,许多咖啡农一年下来才
600美元左右的收入,往往入
不敷出。
“咖啡公平交易运动”正是在这个背景下产生。由美国一些劳工
NGO和“有责任心的消费者”
共同推动。由于他们的努力,美国从
90年代末起建立了“公平交易证书”制度。在这个制度
下,加入这个体系的咖啡进口商必须以
1。26美元一磅的价格,绕过中间商,直接从咖啡农
合作社手中购买咖啡。与此同时,一个叫
TransFair USA的独立公证机构,给该进口公司
颁发公平交易证书。1。26美元一磅的价格,是以前收入的三倍左右,由此受益的咖啡农收
入明显提高,摆脱了极端贫困。对于咖啡进口商来说,它花远远高于市场价的价钱收购咖啡,
有什么好处呢?可以说,几乎没有――除了象“Equal Exchange”那样,在他们的广告里打
上小小的一行字:fairly traded(公平地交易而来)。
然而,与经济学家的“完全理性人”假定不同,道义在人们的经济行为中是有一席之地的。很
多有“消费责任感”的消费者宁愿花稍高的价格购买“清白”的产品,而不愿花稍低的价格买
“肮脏”的产品,而对商家来说,一部分经济损失所换取的道义形象最终可能带来更多的经济
blog。sina。sblog_61389f6f0100fpwn。html
收益。这也是为什么“咖啡公平交易运动”能够成长迅速。就拿美国最大的咖啡连锁店星巴克
来说,2001年它刚加入“公平交易证书”体系时,其购买的“公平咖啡”一年不到一百万吨,
但是到
2005年时,已经达到了一千一百万吨。这些咖啡明确打出“公平地交易而来”的标签,
同时也以更高的价格销售,星巴克之所以能够连年加码购买这些咖啡,正说明了大量“有责
任感”的消费者存在。
许多其他的咖啡进口商,也纷纷大量购买“公平咖啡”。从
1999年“公平交易证书制度”在美
国开始实行到
2005年,已经有七千四百万吨咖啡在这个体系下完成交易,穷国的农民由此
受益的总额为六千万美元。与此同时,“公平交易证书”制度也在向巧克力、茶、大米、水果