“那真妙极了!”奈杰尔·诺克斯使劲鼓起掌来,把他那只
空酒杯也弄翻了,引得其他桌上的客人都拿他们看热闹。“嗳,
你倒说说看,我们针对着做广告的那个子虚乌有的人是谁。”
巴巴拉慢条斯理说着,因为她不象往常那样,念头一转就
转出来啦。“对广告有最后决定权的底特律经理们,是不了解
人的。他们工作得太卖力;抽不出时间。所以,汽车广告多半
都是这个底特律经理在向那个底特律经理做广告。”
“我懂啦!”奈杰尔·诺克斯起劲得身子前后摇晃。“人人
都知道底特律大老爷是子虚乌有的人。聪明啊!聪明啊!”
“你也聪明嘛,
”巴巴拉说。“在这会儿,我看,我连大……
大什么都想不出来,更不用讲要说出口了。”她伸出一只手捂
在脸上,心里恨不得刚才酒没喝得那么快。
“不要碰菜盆子,”侍应员叮嘱说,“火热的。”巴马干酪烧
小牛肉,连同香喷喷、热腾腾的面条,放到了他们面前,再外加
三杯马提尼鸡尾酒。“是隔壁那一桌请你们喝的,”侍应员说。
奥许领谢了那几杯酒,随后把辣椒粉大量洒在面条上。
“我的天,”奈杰尔·诺克斯告诫道,“辣得够呛。”
创作部主任告诉他:“我就是要辣得心里冒出新的火来。
”
他们不言语了,大家吃了起来,隔了一会儿,特迪·奥许
望望坐在对面的巴巴拉。“想想你这样的心情,我看,你不搞
‘参星’计划,倒是大有好处。”
“什么?”她吓了一跳,把刀叉都搁下了。
… 106
“我本该告诉你,可我还没有绕过弯来。”
“你是说我的饭碗砸了?”
他摇摇头。“新的差使。你明天就会听到。
”
“特迪,”她恳求道,“你现在就应当告诉我。
”
他斩钉截铁说道:“不。你会从基思·耶茨
…布朗那里知道
的。就是他推荐你的。记得吗?——那家伙,就是你不愿意为
他干杯的。”
巴巴拉只觉得心里空落落。
“我只能告诉你说,”奥许说,“我巴不得调的是我,而不
是你。”他啜了一口刚送来的那杯马提尼鸡尾酒;他们三人当
中,只有他一个还在喝着。“要是我年轻些,我看,那可能会