“早上好。”波洛说道。
“早上好,先生。”
“我想你是那个园丁,管家太太的丈夫吧?”
“他是我爸爸。”小男孩儿说道。
“是的,先生,”那个男人说道,“我猜你就是那个外国绅士,其实是一位侦探吧?我们年轻的女主人有什么消息吗?”
“我刚刚去见过她。她昨天晚上睡得很好。”
“刚才警察来了,”男孩子说道,“那位小姐就是在那儿被人杀掉的,就在台阶那儿。我以前看过杀猪,对吧,爸爸?”
“哦。”他父亲毫无表情地说道。
“爸爸在农场干活时常常杀猪,是不是,爸爸?我见过杀猪,我喜欢看杀猪。”
“小孩子总是喜欢看杀猪的。”那位父亲说道,好像在诵读一条颠扑不破的真理。
“那位小姐是被手枪打死的,”小男孩接着说道,“她不是被割断喉咙的,不是!”
我们朝屋子走去,谢天谢地,总算离开了那个残忍的男孩儿。
客厅的窗户敞开着。波洛一进客厅就拉铃。听见铃声,身穿整洁黑色衣服的埃伦走了过来。见到我们,她并没有感到奇怪。
波洛跟她说,我们已经得到尼克的允许,要查看一下这幢房子。
“很好,先生。”
“警察来过了?”
“他们说已经检查好了,先生。一大早他们就在花园里忙着。我不知道他们找到了什么没有。”
她正要走开,波洛又把她拦住了。
“昨天晚上当你听说巴克利小姐被枪杀时,是不是非常吃惊?”
“是的,先生,我吃惊极了。玛吉小姐是个好姑娘,先生。我想不到她竟然会被人杀掉。”
“如果被害的是别人,你就不会这样吃惊,是吗?”
“我不懂你这是什么意思,先生。”
“昨天晚上我到前厅来的时候,”我说道,“你马上问是不是有人出事了。你是不是盼着这种事情发生?”
她默然不语,手指摆弄着衣角。然后她摇了摇头,轻声说道:“先生们,你们不懂的。”
“不,不,”波洛说道,“我会理解的。不管你说什么,我都能理解。”
她疑惑地看了他一眼,终于下定决心相信了他。