“这个是中文么?为什么跟我学习的不一样啊!”
“我靠,我是华夏人,我也不认识有的字啊,对不起语文老师,我给你丢脸丢到曰本来了!”
“这首歌有些字我认识,但是也有很多非常难的,不过,我突然对中文感兴趣了!”
“啊,虽然听不懂,但是旋律非常抓耳,非常好听,朗朗上口!”
众所周知,华夏文化对曰本的影响是巨大的。
后世曰本把年号从“平成“换为“令和“。
这个纠结了一年才想出来的年号,依然无法摆脱华夏文化对其的深远影响。
在华夏的古代典籍《儒家十三经·仪礼》。
王羲之的《兰亭集序》,乃至张衡的《归田赋》中,早就有相同的意境表达。
根据1981年10月1日曰本内阁颁布的文件。
日语中的常用汉字为1945个,其中1006个为小学阶段必须掌握的“教育汉字”。
要读懂本的历史着作和一般性读物,应该掌握2500个汉字。
当我们听不懂日语,看曰本的影视剧和漫画书时,只要有字幕就基本能理解其意思。
我国的《现代汉语常用字表》,表中列出现代汉语常用字2500,次常用字1000,共3500。
而日语中也保留有汉字2500以上。可见中华文化对曰本文化的影响有多么的巨大和深远。
台上程臣还在卖力的演唱着,许多曰本歌迷虽然听不懂,但依旧在卖力的跟着曲调附和。
现场一片和谐……
但当这首歌问世,传出国内后却是引起了大量舆论。
“这也叫歌?”
“好听!非常有意义!现在我们上学学习的都是课本中的一些知识。
我们写的字都是生活中常见的,有很多人在接受了义务教育甚至大学毕业之后都没有接触过生僻字。
听完这首歌让我重新认识了一种历史文化,也让我们知道有生僻字的存在。
现在大家都提倡孩子们要全能发展,但这些在学校中并不能学到。
这首歌的出现也让很多学生意识到了历史文化的重要性。
他们感兴趣也会深刻的去研究一下这些生僻字。
还有更多的生僻字没在这首歌中出现等带着大家去挖掘。”
“觉得好听的,我没意见,毕竟每个人审美不同,各自有喜好。
而且音乐确实以旋律为主,这首歌即使没有歌词也能有很好的洗脑效果。
总之这首歌的存在是有意义的,它满足了很多人的猎奇心理……”
“垃圾歌曲,丢人丢到国外去了!”
……