给精灵老奶奶背一段“床前明月光”,她会服气么?
那肯定不行,征服精灵,得用英文诗。
张经义脑门上灯泡“啪”地一声亮了,开口朗读道:
Themostdistantayintheorld
世界上最遥远的距离
isnotthatI"mlovingyou
不是我不能说我想你
Itisinourlove
而是彼此相爱
earekeepingbeteenthedistance
却不能够在一起
……
精灵老奶奶只听了四句,脸色就变了。
八个龙鹰射手小姐姐,更是听得一脸痴傻相。
这诗好美!
诗里讲的那种近情情怯的心情,那种患得患失……
每一个经历过爱情的人,都会为之震动。
精灵老奶奶忍不住大惊道:“这诗是那个农夫写的?”
张经义:“是的,他昨天才创作出来的。
”
精灵老奶奶:“!
!
!
”
张经义不给她多想的时间,又指着远处一个傻乎乎的狼人吉姆道:“看见那个穿铠甲守城门的年轻狼人了吗?下面这首诗是他写的。
”
Omyluveislikeared,redrose
啊,我的爱人像红红的玫瑰
That"snelysprunginJune
在六月里开放
Omyluveislikethemelodie
啊,我的爱人像一支乐曲
That"sseetlypyedintune
乐声美妙、悠扬。
……