走到鼠王的卧室洞口时,贝塔对海盗说:
“你等一下,我去禀报一声。”
贝塔先进去,告诉舒克别动队长的姓名。
“海盗!”舒克大吃一惊,真是冤家路窄。
“怎么办?”贝塔问。
“把蜡烛弄暗点儿。”舒克说,“让他进来.够刺激。”
贝塔来到洞口,对海盗说:
“鼠王有请。”
海盗不耐烦地往里走。他早想好了,只要一抓住舒克和贝塔,马上就搞政变,篡夺王位。
第62集
海盗鞭打鼠王;
鼠王咽不下这口气;
咪丽中计
海盗来到鼠王的床边。
“您有什么吩咐?”海盗问。
“我抓住舒克了。”舒克指指蹲在地上的鼠王。
“真的?”海盗乐了,尽管他觉得鼠王的发音不大对头,可他顾不上分析了。
海盗走到蹲在地上的鼠王旁边,他一眼认出舒克的飞行服。
“没错,就是他!”海盗抡圆了胳膊打了鼠王一记耳光。
“你这么恨他?”舒克坐在床上问。
“他是咱们老鼠家族的败类!”海盗说完又狠踢了鼠王一脚。
“把他交给你了!”舒克说。
“由我来惩治他!”海盗拎起鼠王朝洞外走去。
“快溜!”贝塔对舒克说。
舒克从床上跳下来,和贝塔离开了鼠王的卧室。
头版见舒克和贝塔回来了,问:
“怎么样?”
“完事了,快走!”舒克说完先钻进地沟。贝塔和头版跟着钻进去。
他们平安地回到直升机上。
舒克和贝塔给头版表演冒充鼠王的经过,逗得头版差点笑破了肚皮。
“海盗怎么跑到这儿来了?”舒克自言自语。
“这家伙不一般,咱们得留心点儿。”贝塔说。
“嗯。”舒克又想起同海盗空战的情景。
海盗将“舒克”押到别动队总部,他抄起一根皮鞭,劈头盖脑抡过去,“舒克”嘴被堵住了,喊不出声来,他拼命挣扎。
“让你知道知道我的厉害!”海盗使出全身力气抽