编曲:韩舟
美妙的音乐一开始,现场很多人心情就舒缓了很多。
很好听的歌曲啊,而且是民谣?
很多人都在期待着这个对于北美来说过于神秘的男人开口。
“AreyougoingtoScarboroughFair?
您要去斯卡波罗集市吗?
芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
代我向那儿的一位姑娘问好
她曾经是我的爱人。”
天籁之声!
韩舟的声音,以男声,唱出了如同仙乐一样美妙的声音。
这就不是歌唱技巧的问题,纯纯的声线好,音色好。
现场很多人都非常惊讶。
这也太好听了吧?
但是,歌词怎么这么怪?
这歌词,对于欧美人来说太怪了,华国人可能不太容易理解为什么怪。
那么精准翻译一下这段歌词。
“你要去农贸市场赶场吗?
香菜,八角,桂皮,花椒。
代我像一个姑娘问好。
她曾经是我的爱人。”
这都什么跟什么??????
但是这么好听的歌,这么天籁的声音,配合这么无厘头的歌词?是有深意?还是写着玩儿的?
下一段开始逐渐给出了答案。
“叫她替我做件麻布衣衫
(绿林深处山冈旁)
芫荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
(在白雪封顶的褐色山上追逐雀儿)
上面不用缝口,也不用针线
(大山是山之子的地毯和床单)
她就会是我真正的爱人
(熟睡中不觉号角声声呼唤)”
韩舟只唱前一句,有一个类似于女声的声音,录制在伴奏音轨中。