hearts
that
beat
as
one——就像您为军属孩子建的阅读角,这是战场背后的心跳声。”
芭芭拉摩挲着丈夫送的珍珠项链,凝视林恩的琥珀色瞳孔,那也许是遗传自新英格兰清教徒的浅色素,她脸上笑容更甚:“亲爱的,你血管里或许流淌着五月花号的晨露。”
她用奇怪的发音念出后半句,袖口不经意露出绣着布什家族纹章的衬衫袖扣。
“不为荣耀。。。只为万众同频的心跳,我仿佛听见1775年列克星敦的民兵鼓点——告诉我,你母亲的娘家姓氏可是温斯洛普?”
“温斯洛普。。。真是个令人尊敬的姓氏。母亲总在睡前给我唱《扬基歌》(即《yankee
doodle》),却说家族故事要等我成年后才能翻开——可惜她没能等到我十六岁生日蜡烛燃尽的那天。”面对这句暗涵褒奖的客套话,林恩让尾音裹上恰到好处的怅惘。
嘴上说得漂亮,林恩心里直翻白眼。阿米利卡真是双标得理直气壮——电视里天天喊人人平等,转头就搞起血脉查三代。还温斯洛普。。。贝琪姨妈要有这么显赫的家世至于被个黑人渣男坑成这样?
约翰·温斯洛普领导了1630年“温斯洛普大迁徙”,组织上千名清教徒移民北美,建立波士顿殖民地,并克服饥荒、疾病等危机,使殖民地免于夭折。他还通过调解内部矛盾和外部冲突,维护了殖民地的生存与稳定,有历史学家称他为米利坚第一伟人。
说起来还是驴党那帮政治人物好打交道,起码没这么讲出身。。。
“真是可怜的孩子。。。”这位米国老祖母眼里露出同情。
鲍勃适时解围:“请原谅我的冒昧,夫人。link的母亲曾任大都会歌剧院常驻独唱家,从小收养他的姨妈贝琪曾在纽约妇女医院任职,母系血脉确实来自新英格兰。”
“当然,dar的谱系学家很乐意帮助梳理家族档案。我会把这首歌带给乔治,不出意外,约翰·苏努努下周就会联系ascap(米国作曲家协会)。”
“谢谢您,夫人!如果这首歌能让前线士兵想起家乡球场的青草香,那就是我作为音乐人最骄傲的时刻。”终于搞定这位老祖母,林恩后退半步,用中学生向校长道别的姿态微微鞠躬,西装领口的海军航空队纪念徽章在吊灯下闪了闪——那是早上鲍勃临时给他别上的小道具,乔治布什曾在这支部队服役。
约翰·苏努努是白宫幕僚长,芭芭拉让他联系ascap是意料之中的事。虽然林恩是词曲作者,但ascap作为米国最大音乐版权集体管理组织,是政府获取音乐授权的唯一合法通道。若总统夫妇直接接受林恩的个人授权,可能被质疑“第一家庭干预商业”。
“布什总统与驴党控制的国会围绕预算赤字削减方案僵持不下,争议焦点在于布什拒绝继续增税,而国会坚持通过增税削减赤字。驴党最近打算发动联邦政府停摆迫使布什妥协,下周放出这首歌能为布什政府分担一些舆论压力。”走出宴会厅,鲍勃带着笑容和林恩解释道。
“那我得加快进度了,你不就是驴党人么。。。还笑得这么开心。”林恩吐槽道,上次增税布什就被骂得狗血淋头,再增一次估计支持率会跌得惨不忍睹。
“亲爱的link,在k街(华盛顿游说公司聚集地),我们的党籍就像晚宴礼服——重要场合才需要穿出来装点门面。dar背景审查我也可以帮你搞定。。。”
鲍勃的游说公司除了每月收取固定费用,类似安排这种会面的额外服务还需要单独收费,跑一趟华盛顿赚5w刀他心情好的很。当然,林恩也没什么不满意的,毕竟这条路直通米国权力中心。
“作假就算了,别到时候送个把柄到象党手里。。。”林恩听懂了鲍勃的暗示。
“你以为dar审查是fbi测谎仪?他们的规章是‘凡能证明祖先曾服务独立事业’,包括但不限于提供食物、衣物、情报。。。这些东西只要肯花钱,利用公共档案中的模糊记录,完全可以合法地‘重新发现’你的祖先。”鲍勃凑近低声说道。
“你可真会拉生意。。。对了,刚才芭芭拉说的那些话什么意思?我有点没听明白。”那段口音很奇怪,林恩除了那句亲爱的剩下都没太听懂。
“那是是殖民地时期的古英语,她在测试你对家族史的真实掌握程度。我提到你姨妈工作过的纽约妇女医院与上东区老钱家族关联密切,这能拉近心理距离。。。”