迪文小说

迪文小说>泰坦尼克号线稿 > 第6部分(第1页)

第6部分(第1页)

“难道不该是因为‘保证出版你的爱情小说’这个关键内容?”洛夫乔伊装作不经意的提醒:“比起卡尔·霍克利写的爱情小说,民众和小报记者显然更关心钢铁大亨继承人的曲折情路。”romance更常意为罗曼史,“您应该清楚您的父亲平时怎么赚零花钱的。”

卡尔把自己与萝丝退婚的事在成为卡尔当天就告诉老霍克利先生,这时他从记忆深处翻出某些铺天盖地的花边,想到老霍克利先生拿着爆料费时嘴角戏谑的笑容,他敢肯定这位父亲不会放过这个既满足爱好又赚钱的机会,说不定这位父亲还会拿这个教育他那‘不知保护隐私、忘了注重形象、危机公关不力’的傻儿子。在原来的卡尔心中,这个父亲冷酷、利益至上,他甚至怀疑过如果有一天他被一个能带给他父亲巨额金钱的人谋杀了,他的父亲仍旧会在知道真相的情况下对此人笑脸相迎、亲密合作。

不得不说,老霍克利给他亲儿子的阴影挺大的,难怪他亲儿子急不可耐地努力另起炉灶。

看完老霍克利中心思想为‘虽然亲儿子你很蠢,虽然你过于胆小,但从中看到巨大利益的我还是按照你的意思(但是具体步骤就不一定了)办好,保证赚到很多钱’的回信,卡尔轻松地靠在椅背上,他现在的父亲与亲生父亲在某些方面真的很像。总是跟儿子谈钱谈利益的老霍克利先生,未尝不是在时刻向他的儿子展示这个世界竞争的残酷,他的亲生父亲不也用血来教训他?两个父亲都告诉他们的儿子:天下熙熙,皆为利来,即使是他们的骨肉,在没有价值时,他们会毫不在乎………这就是资本世界。

实际上呢?对于这个世界来说,每个人都是有价值的。以这个为借口,他的亲生父亲能在指着配枪命令他绝对不能失败后,在子弹飞出时,毫不犹豫地扑上来伸手格挡。卡尔的父亲与他一样,都是嘴硬心软。

在如霍克利父子之类的有心人推动下,白星公司的股价在泰坦尼克号加速的第一天就迅速上涨,可以预计如果不出意外涨势会一直持续下去,不过霍克利父子已经分别决定把手上持有的股票分批卖出。至于理由,当然是最近多家报纸中喧嚣尘上的‘论超速与安全的相关性’,制造来用于正常行驶的锅炉和钢铁外壳可不能承受得住一个提前‘数日’到美国的速度。既然泰坦尼克在首航后‘注定大修’,已经有一艘等待大修的奥林匹克的轮船公司的股票潜力真心不算大。

减小了一旦沉船供货商霍克利面临事后追责的危机,卡尔心情颇好。他又仔细阅读了那些直属卡尔本人的雇员们发来的电报,并在电报机前选择性地回复。做完这些后,他站起来伸了个懒腰,挑出电报室送来的电报放在一边,并把其中一封电报折好。然后,他拿过烟灰缸,把点燃的打火机放在洛夫乔伊接受的电报下,看着火焰把它们烧成灰烬。他并不想有人根据这些纸推测出什么。

换好礼服一打开门,卡尔就看见站在客厅内大声争吵的萝丝母女。

“你就这么爱钱吗?”萝丝气愤地指着门口,“你不用命令我去找有钱人,外面大把富有老光棍,你怎么不自己去?”

露丝死死抓着手上的折扇,几乎要把扇柄抓裂,“你以为我是为了谁?不找个人养你,布克特的债务能把你拖进地狱!”

“别跟我说这些!”萝丝在客厅里走来走去,语气烦闷痛苦:“你就只有这么一副说辞吗?”

“女士们,我必须提醒一下,”及时出言打断快要升级的争吵,卡尔指着座钟:“首先,时间已经不早了;其次,请做一个安静优雅的房客。”

“卡尔·霍克利,你这个混蛋!”一本书被萝丝丢出,砸在正在合拢的房门上。

“什么是幸福?”

“幸福是什么?”霍夫曼搂着自己的妻子还有四个孩子站在甲板上眺望远方,他发出悠长的叹息,用他自己咏唱诗歌的独特咏叹调声情并茂地说:“幸福啊,就是,‘愿时光,在此刻停留’。”

远远停住脚步,卡尔突然有些羡慕霍夫曼,羡慕他此时犹如泡在温泉中温暖的样子。可惜有些东西是羡慕不来的。卡尔有过情人却没结过婚,不过他猜测,如果他能与那位‘Right Lady’相遇并与之组成家庭,那已经刻进灵魂的礼仪与骄傲最多能允许他的妻子在行走时与他并肩前行。再多的,不会有了。

不想破坏这一切,卡尔静静地站在那里,看着这家人在灯火中相拥的背影,体会这他无论是作为儿子、父亲、丈夫都不可能感受到的自由的温情。

一个浅褐色的脑袋从霍夫曼与他妻子紧靠的肩膀间隙钻出来,对站在远处灯光下的卡尔甜甜地笑着:“你好,卡尔叔叔!”这是个两岁的小男孩。

对着他笑起来,卡尔慢慢走过去,对转过头来的一家人颔首:“你好,霍夫曼先生。你好,霍夫曼夫人。你好,四位小霍夫曼。”

“嘿,卡尔,你见过的,我妻子琳达。”霍夫曼指着自己的妻子,又依次指着从大到小四个孩子:“今天下午也见过的,爱德华、约翰、保罗,还有最小的小乔治。哦,你们还不给卡尔叔叔问好?”

“卡尔叔叔好!”

卡尔笑着分别摸了摸他们的脑袋,“玩得好吗?”

“当然!”最大的时年八岁的爱德华答道。

霍夫曼像赶苍蝇一般挥了挥手:“他们太爱乱跑了,我和琳达几乎整天都在找他们。我真是快疯了!”

故作严肃地盯着四个小孩,卡尔与他们约定:“还在船上时,如果找不到父母,就告诉船员,让他们带你们去找他们或者我。”想到泰坦尼克号可能的危机,他顿了顿,说:“如果有意外,到船尾的散步甲板上去待着。”

老三保罗好奇地问:“是那个大甲板吗?”

“我们中午还去那里看了爱尔兰人上船!”老二约翰补充。

根本没在记录了整个航行路线的那张图纸上看到有这次停靠,更不知道泰坦尼克号中午有人上船,卡尔的脸色异常难看。

“你怎么了,不舒服?”霍夫曼关切地问。

“对不起,乔治。”

已完结热门小说推荐

最新标签